[láng]
волк; во́лчий
- 狼狈为奸
- 狼狗
- 狼籍
- 狼吞虎咽
- 狼心狗肺
- 狼子野心
* * *
láng; в сочет. также lǎng; làng
I сущ.
1) волк (зоол. Canis lupus); волчий, по-волчьи
牧羊волк пасёт овец (о жестоких правителях)
前怕狼俊怕虎 спереди бояться волка, сзади бояться тигра (о нерешительном человеке: опасается, как бы чего не вышло)
狼裘 кафтан на волчьем меху
狼吼рычать по-волчьи
2) хищный зверь, хищник
打倒帝國主義野心狼 долой империалистических хищников-агрессоров!
3) уст. ланы (некитайские племена в Гуандуне и Гуанси), см. 狼人
II гл.
пекинск. диал. похитить; стащить, стянуть, украсть
叫人狼了五塊錢去了 кто-то стянул у него пять юаней
III собств.
1) астр. Лан, Волк (созвездие в восточном секторе неба)
2) Лан (фамилия)

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»